Tsubasa Reservoir Chronicle Fan site
Aller au contenu
~ Tsubasa Destiny > Tsubasa > Anime > Musique > It's

It's

  • - Compositeur : Mikio Sakai
  • - Auteur : Noguchi Kei
  • - Interprète : Kotani Kinya
  • - Situation : Opening de la saison 2
  • - Traducteur : Saga

- Japonais - - Français -

Mou modoranai ano hibi ni
Ima chikau kanashimi ni uchikatsu koto
Mukizu no mama koerarenai
Kimi ni mata deau tame no tabi wa
Ashiato mo moetsukite

Kimi ga itsuka oshietekureta
Kokoro no yakudou ga karitateru
Mirai made wa ubawaretenai
Sore wo shitteru kara ikeru

Just go on

Kimi ga hohoemu nara kimi ga utaeru no nara
Ore ga nozomu subete ni kaeru
Kimi ga kureta yuuki kimi ga kureta yasashisa
Mae wo mitsumete aruku chikara ni naru

Tsuyoku kage ga ochiru nara
Sono mukou tsuyoi hikari ga aru kara
Mada hashireru mada tateru
Mou ichido nakushikaketa kimi no
Kimi rashisa torimodosu

Ano hi egao ga kaetekureta
Tozasareta kokoro wo tokihanachi
Tada sore dake wo mune ni dakeba
Donna kurushimi de mo koeru

Ready to fight

Kimi ga utsumuku nara kimi ga tachitsukusu nara
Ore ga mamoru subete ni kaete
Kimi ga kureta kokoro hito wo ai suru tsuyosa
Yami ni fumidasu kagayaki e to kawaru

Mirai made wa ubawaretenai
Sore wo shitteru kara ikeru

Just go on

Kimi ga hohoemu nara kimi ga utaeru no nara
Ore ga nozomu subete ni kaeru
Kimi ga kureta yuuki kimi ga kureta yasashisa
Mae wo mitsumete

Ready to fight

Kimi ga utsumuku nara kimi ga tachitsukusu nara
Ore ga mamoru subete ni kaete
Kimi ga kureta kokoro hito wo ai suru tsuyosa
Yami ni fumidasu kagayaki e to kawaru

Je ne revivrai jamais ces journées...
A présent, je jure de vaincre leur mélancolie !
Elle ne m'atteindra plus jamais, ne me blessera plus jamais.
Le voyage que je fais pour te revoir est si fort
Qu'il enflamme jusqu'à mes empreintes.

Un jour tu m'as appris
Que les battements du coeur sont tels un moteur
Que le futur lui-même ne peut dérober.
Ce sera le garant de mon départ.

Just go on

Quand tu me souris, quand tu te mets à chanter...
Ce dont moi j'ai envie, c'est de tout changer !
Tu m'as donné la hardiesse, tu m'as donné la tendresse...
Alors je regarde droit devant, y puisant la force d'avancer.

Si une ombre opaque vient à m'ensevelir,
Ca voudra dire qu'elle cache une lumière éblouissante.
Je courrai toujours, me dresserai toujours,
Pour qu'une fois de plus je puisse retrouver
Celle que j'ai perdue autrefois, toi.

Le sourire que tu m'as fait m'a permis de changer,
Il a libéré mon coeur vérouillé.
Et si je le garde toujours dans mon coeur,
Il me permettra de triompher de toutes les épreuves !

Ready to fight

Quand tu es éreintée, quand tu es fatiguée...
Je veux te protéger, pour pouvoir tout changer !
Tu m'as rendu mon coeur, avec la force d'aimer...
Alors j'avance dans les ténèbres, pour les changer en lumière.

Le futur lui-même ne peut me le dérober...
Ce sera le garant de mon départ.

Just go on

Quand tu me souris, quand tu te mets à chanter...
Ce dont moi j'ai envie, c'est de tout changer !
Tu m'as donné la hardiesse, tu m'as donné la tendresse...
Alors je regarde droit devant.

Ready to fight

Quand tu es éreintée, quand tu es fatiguée...
Je veux te protéger, pour pouvoir tout changer !
Tu m'as rendu mon coeur, avec la force d'aimer...
Alors j'avance dans les ténèbres, pour les changer en lumière.


Le single est sorti au Japon le 24 Mai 2006 et propose 3 pistes :

  1. It's
  2. Skid mark
  3. It's (instrumental)

Pour le commander, rendez-vous sur CD Japan.